Asociación de Intercambio Internacional de Toyonaka

Indonesia

Anuncio

02 17 Primero de Mayo
Nivel N3 de la Biblioteca Nacional de la Dieta del gobierno japonés
05 07 Primero de Mayo
Rekrutmen Peserta Didik Bahasa Jepang Senri
02 24 Primero de Mayo
Bagi mereka yang mengikuti Tes Kemampuan Bahasa Jepang nivel N3.
08 12 Primero de Mayo
SEMINARIO PENGCEGAHAN BENCANAUNTUK WARGA ASING
08 12 Primero de Mayo
Sesi pembekalan bagi orang tua dan anak warga negaraasing untuk persiapan masuk sekolah dan pendaftaranprasekolah
07 01 Primero de Mayo
Acara Masak Bersama Khusus untuk Wanita Warga Negara Asing
04 24 Primero de Mayo
[Pemberitahuan] Jadwal Kelas Bahasa Jepang selama Libur Semana Dorada
01 28 Primero de Mayo
Línea directa Konsultasi Perceraian Satu Hari bagi Orang Asing
01 06 Primero de Mayo
Seminario para Orang Asing tentang Bencana dan Persiapannya di Jepang
01 05 Primero de Mayo
Konseling Persiapan Masuk Sekolah Dasar bagi Orang Tua Asing
01 05 Primero de Mayo
Sesi pembekalan bagi orang tua dan anak warga negara asing untuk persiapan masuk sekolah dan pendaftaran prasekolah
12 23 Primero de Mayo
Pemberitahuan penghentian layanan pengiriman majalah correo electrónico
12 22 Primero de Mayo
[Pengumuman] Jadwal Akhir Tahun Kelas Bahasa Jepang
10 10 Primero de Mayo
Fiesta de Halloween para Ibu Warga Asing danAnaknya
10 06 Primero de Mayo
Kota Toyonaka Akan Mengadakan "Kuesioner tentang Koeksistensi Multikultural".
09 29 Primero de Mayo
[Pemberitahuan] Kegiatan kelas bahasa Jepang
09 19 Primero de Mayo
Kelas online Bahasa Jepang Akan dimulai pada Octubre 2022
09 03 Primero de Mayo
Seminario para Orang Asing tentang Bencana dan Persiapannya di Jepang
08 30 Primero de Mayo
Pengumuman untuk Para Orang Tua dan Anak di Prefektur Osaka.
08 05 Primero de Mayo
Tentang Kegiatan Kelas Bahasa Jepang
07 30 Primero de Mayo
Bantuan Pelajaran Untuk Anak Dari Luar Negeri
05 26 Primero de Mayo
Dengan penerjemah multibahasa Inokulasi tambahan vaksin coronavirus baru (inokulasi ketiga)
04 28 Primero de Mayo
Dengan penerjemah multibahasa Inokulasi tambahan vaksin coronavirus baru (inokulasi ketiga)
04 02 Primero de Mayo
【Pengumuman】 Ini adalah kondisi terkini kelas Bahasa Jepang per tanggal 1 de abril de 2022.
02 21 Primero de Mayo
Penyuntikan massal Vaksin (penyuntikan ketiga) akan dimulai.
01 29 Primero de Mayo
[Pengumuman] Ini adalah kondisi terkini kelas Bahasa Jepang per tanggal 27 de enero de 2022.
01 21 Primero de Mayo
Keluarga dengan anak-anak hingga usia 18 tahun akan menerima 100.000 yenes
01 06 Primero de Mayo
Línea directa Konsultasi Perceraian Satu Hari bagi Orang Asing
12 27 Primero de Mayo
Konseling Persiapan Masuk Sekolah Dasar bagi Orang Tua dan Anak-Anak Asing
12 27 Primero de Mayo
Sesi pembekalan bagi orang tua dan anak warga negara asing untuk persiapan masuk sekolah dan pendaftaran prasekolah
10 09 Primero de Mayo
Kelas Bahasa Jepang akan mulai diadakan secara langsung kembali.
09 09 Primero de Mayo
[Penambahan slot vaksinasi di Bulan Oktober] (7 de septiembre de 2021).
08 13 Primero de Mayo
[Penambahan Slot Vaksinasi] (10 Agosto)
07 23 Primero de Mayo
[Angket seputar kehidupan warga negara asing di Kota Toyonaka]
07 02 Primero de Mayo
Bagi Penerima Penyuntikan Vaksinasi Corona
06 25 Primero de Mayo
Reservas en línea para Lokasi Vaksinasi Massal Pusat Multibangsa Toyonaka sudah dibuka
06 22 Primero de Mayo
【Pengumuman penting mengenai vaksinasi】
06 19 Primero de Mayo
Mengenai Pengiriman Kupon Vaksinasi Bagi Penduduk Berusia 64 Tahun Ke Bawah
05 21 Primero de Mayo
Virus Vaksinasi Corona Vaksinasi Prioritas Bagi Pemilik Penyakit Penyerta
05 10 Primero de Mayo
【Pengumuman Kelas Bahasa Jepang】Kelas Bahasa Jepang Online dan Wilayah Shonai
04 19 Primero de Mayo
Virus Pencegahan Penyebaran Covid-19
04 06 Primero de Mayo
Pengumuman: Programa Pembatalan Kelas Bahasa Jepang
12 26 Primero de Mayo
[Información Mengenai Libur Tahun Baru]

Centro Internacional Yayasan Kepentingan Umum Toyonaka
Asociación para la Simbiosis Multicultural de Toyonaka (ATOMS)
Untuk masyarakat bersimbiosis multicultural yang adil dan berkelanjutan
Centro Internacional Toyonaka adalah

Asosiasi pergaulan antar budaya Toyonaka didirikan tahun 1993 untuk pergaulan antar bangsa dan antar budaya.

【Prinsip dasar】 "Menciptakan masyarakat multikultural yang respek terhadap hak asasi manusia, dan mendukung kegaiatan pergaulan antar bangsa dengan partisipasi penduduk"

Kami mengadakan kegiatan dibawah Pusat pergauan antar bangsa Toyonaka. Jika berminat, silakan hubungi 06-6843-4343.

Kegiatan bahasa Jepang untuk Pertukaran Budaya

Dalam kegiatan ini, orang asing yang tinggal di japang dapat bergaul dengan relawan dan mempelajari bahasa jepang.

BiayaGratis
lugarCentro Internacional Toyonaka
Horatercantum di bawah

Lema lema tsukaeru Nihongo

Hari Senin10:00 - 12:00 (libur pada hari libur nasional dan ada libur musim panas dan musim dingin)
*Tempat belajar bahasa Jepang untuk pekerjaan atau untuk sertifikasi Hanya untuk yang dapat membaca dan menulis Hiragana dan Katakana.

Senri Nihongo *Tempat: Centro Senri Bunka

Hari Kamis10:00 - 11:30 (libur pada hari libur nasional dan ada libur musim panas dan musim dingin)

Toyonaka Nihongo Moku hiru

Hari Kamis13:30 - 15:00 (libur pada hari libur nasional dan ada libur musim panas dan musim dingin)
*Dalam waktu yang sama ada kegiatan "Tabunka Hoiku Nikoniko" (Penitipan anak sampai umur sekolah dasar dari berbagai bangsa)

Toyonaka Nihongo Moku hiru (facebook)

bahasa japonés en línea

Horarios 19:00~20:00
Kursus akan dilaksanakan en línea (Pembiayaan koneksi internet ditanggung sendiri)



Toyonaka Nihongo Kin Asa

Hari Jum'at10:30 - 12:30 (libur pada hari libur nasional dan ada libur musim panas dan musim dingin)
*Dalam waktu yang sama ada kegiatan "Tabunka Hoiku Nikoniko" (Penitipan anak sampai umur sekolah dasar dari berbagai bangsa)

 

*Sekarang, untuk peserta pertama kali tidak bisa ikut serta.

Nichiyou Gacha Gacha dan

Hari Ming Gu10:00-12:00

Shonai Jepang

Domingo13:00-15:00

lugarCentro Shonai Korabo Lt.3

Clase nocturna de Nihongo

Hari Selasa19:30-21:00 TELÉFONO: 0727-61-8965 (Nakata)

Nihongo Hiroba

Hari Minggu kedua dan keempat14:00-16:00 TELÉFONO: 06-6854-8371 (Kinoshita)

Tempat untuk Ibu yang Sedang Membesarkan Anak ~Oyako de Nihongo~

Di sini, Anda dapat berbincang dalam Bahasa Jepang tentang kehidupan sehari-hari dan mengasuh anak dengan sukarelawan kami, serta bertemu dengan teman baru.
Sukarelawan-sukarelawan kami juga merupakan ibu yang sedang membesarkan anak Tersedia event-event seperti membaca buku bergambar, kelas memasak, membuat mainan, dan sebagainya.

Biaya: Gratis
Tempat: Aktivitas diselenggarakan di 3 perpustakan di bawah ini

Okamachi Oyako de Nihongo

Tempat: Okamachi Toshokan (Perpustakaan Okamachi) (Jalan 2 menit dar stasiun Hankyu-Okamachi)
Horario: Setiap Selasa 10:00 - 12:00 (diliburkan jika perpustakaan libur atau hari libur nasional, libur akhir tahun dan hari libur sekolah)

Okamachi Oyako de Nihongo (facebook)

Shonai Oyako de Nihongo

Tempat: Shonai Toshokan (Perpustakaan Shonai) (Jalan 10 menit dari Hankyu-Shounai)
Horario: Setiap Selasa 10:00 - 12:00 (diliburkan jika perpustakaan libur atau hari libur nasional, libur akhir tahun dan hari libur sekolah)

Shonai Oyako de Nihongo (facebook)

Senri Oyako de Nihongo

Tempat:Senri Toshokan (Perpustakaan Senri) (Jalan 3 menit dari stasiun Senri-Chuo)
Horario: Setiap Selasa 10:00 - 12:00 (diliburkan jika perpustakaan libur atau hari libur nasional, libur akhir tahun dan hari libur sekolah)

Senri Oyako de Nihongo (facebook)

Consulta Multi Bahasa bagi Orang Asing

Ada pelayanan konsultasi bagi orang asing untuk dapat beradaptasi dengan kehidupan di Jepang dan memberikan informasi yang dibutuhkan, serta konsultasi tentang hal-hal lainnya.

waktu untuk konsultasi langsung maupun lewat telepon

<Waktu>
Senin, Selasa, Kamis, Jumat 11:00-16:00 Sabtu 13:00-16:00
<Bahasa>
bahasa Japang, Cina, Korea, Filipina, Tailandia, Inggris, Indonesia, Portugal, Spanyol, Nepal, dan Vietnam
<Biaya>
Gratis

Masalah yang dapat dikonsultasikan.

  • Masalah rumah tangga (perceraian, kekerasan dalam rumah tangga, ketidak harmonisan dalam rumah tangga, perkawinan antar bangsa, dll)
  • Masalah prosedur (estado tinggal, mengundang keluarga untuk datang ke Jepang, dll)
  • Masalah hubungan antar individual (teman, tetangga, tempat kerja, rumah tangga, dll)
  • Masalah kesehatan (kesehatan jiwa, mengandung dan melahirkan, dll)
  • Masalah anak (membesarkan anak, tempat penitipan anak dan TK, sekolah, dll)
  • Masalah pekerjaan (mencari kerja, kehilangan pekerjaan, dll)
  • Masalah HAM (hak asasi manusia)

...dan lain-lain, kita dapat memikirkan bersama-sama tentang masalah anda Bila diperlukan, kita dapat memperkenalkan para ahli.

Para realizar consultas telefónicas, consulte el teléfono.
Nomor teléfono:
06-6843-4343

Karena penerima telepon berbahasa Jepang, silakan sebut bahasa yang anda kuasai "Indonesia no tiene personal wo onegaisimasu".

Untuk yang berminat datang langsung

Silakan datang ke kantor dalam waktu yang tertulis di atas Staff yang ada di kantor akan melayani anda, dan anda akan di hubungkan dengan staff yang menangani hal yang bersangkutan.

Jika anda datang tanpa perjanjian, harap sabar menunggu sampai di panggil.

Kalau anda ingin membuat perjanjian sesuai dengan waktu yang anda inginkan, silakan telepon ke 06-6843-4343 sampai jam 17:00, kecuali hari rabu Saya ingin membuat perjanjian waktu konsultasi), dan waktu yang anda inginkan.

Consulta de pelayanan

Kami akan menyediakan staff ahli (berdasarkan kasus masalah anda) dan staff penerjemah untuk melayani anda.

Kerahashian

Staf kami akan menjaga rahasia dan melindungi privasi Anda.

Jangan ragu untuk menghubungi kami.

Aktivitas untuk Anak-Anak Keturunan Asing.

Pusat Antarbangsa Toyonaka juga menyediakan tempat bermain untuk anak-anak dari berbagai bangsa.

Tempat Bermain Anak Multi Bangsa "Niko Niko"

Di tempat ini anak-anak dapat bermain dengan anak-anak lain yang seumuran, atau mengikuti berbagai kegiatan (menggambar, membaca buku bergambar dan lain lain). 
Bagi yang berminat, silahkan a jak anak anda untuk datang.

ObjetivoAnak-anak keturunan asing yang belum masuk SD dan orang tuanya
HoraSetiap hari Kamis 13:30-15:30, Setiap hari Jum'at 10:30-12:00 (Tutup pada akhir dan awal tahun serta hari libur nasional)
lugarCentro Internacional Toyonaka, Sala de juegos 1
BiayaGratis

Bahasa Ibu Untuk Anak

Bahasa Ibu Untuk Anak adalah tempat dimana anak-anak yang keturunan International dapat belajar bahasa Ibunya dan kebudayaaan (tarian dan masakan) tanah asalnya Disini anak-anak belajar membaca, menulis, dan berbicara agar kominukasi mereka dengan orang tuanya dapat lebih baik. mereka dapat bergaul dengan anak-anak lain yang berlatar belakang Internasional.

ObjetivoAnak-anak yang berlatar belakang Internasional (usia Sekolah Dasar keatas).
Horasetiap hari Minggu pada minggu ke dua dan ke empat jam 10:00-12:00
*Saat ini ada kelas bahasa mandarín, español, portugués y Tailandia.

Apoye a Belajar Bahasa Jepang "Sun Place"

Anak-anak yang keturunan internacional, yang berminat belajar bahasa Jepang dan yang menemui kesulitan belajar di sekolah, silahkan datang ke tempat ini, bergabung dengan anak-anak lain dan relawan (mahasiswa keturunan asing) untuk belajar belasama dan berbincang-bincang bersama.

ObjetivoAnak-anak yang keturunan internacional (mulai umur SD keatas)
HoraSetiap hari Minggu 13:00 - 15:00 (kecuali Minggu pertama)
lugarCentro Internacional Toyonaka
BiayaGratis

Grup Bermain en Bahasa Corea

Sembari belajar bahasa, tarian, dan permainan bersama guru Korea, anak-anak akan mengenal Korea, negara asal-usulnya, dan memiliki kebanggaan kegiatan ini didukung oleh kerjasama dengan Dewan Peningkatan Pendidikan Orang Asing Kota Toyonaka, dimana guru sekolah menjadi pusat pelaksana.

ObjetivoAnak berketurunan Corea
HoraHari Sabtu ke-3 tiap bulan Pagi hari
lugarCentro Internacional Toyonaka
BiayaGratis

Wakamono no Tamariba

Bagi yang ingin mempunyai teman keturunan internacional seperti dirinya sendiri Atau bagi yang merasa sumpek atau bosan di rumah atau sekolah atau tempat kerja. 

¡Di "Wakamono no Tamariba" kalian dapat memasak bersama dan makan bersama!

ObjetivoAnak muda keturunan internacional (umur 15 - 39 tahun.)
HoraHari Sabtu minggu pertama 14:00 - 16:00.
lugarCentro Internacional Toyonaka

Kelas Bahasa Jepang “Konpasu”

Kelas Bahasa Jepang bagi anak-anak yang ingin meningkatkan kemampuan berbahasa Jepang yang berhubungan dengan pelajaran di sekolah. 

Voluntario del grupo bantuano oleh “Toyonaka JSL”

Objetivo Peserta: Siswa SD y SMP keturunan asing.
Fecha y hora Selasa, Jumat 17:00-19:00
场所 Asociación para la Simbiosis Multicultural de Toyonaka (ATOMS) Etre Toyonaka Teniente 6, 1 Chome-1-1 Tamaicho, Toyonaka, Dekat “Estación Hankyu Toyonaka”
Cuota de participación 500 yenes por bulan
连络 先 Asociación para la Simbiosis Multicultural de Toyonaka (ATOMS) Tel: 06-6843-4343 Correo electrónico: atoms@a.zaq.jp

Omatsuri chikyu issyu kurabu

El programa Dalam ini orang-orang asing dan voluntario akan mengajarkan budaya, bahasa dan permainan multi bangsa.

ObjetivoAnak-anak SD dan SMP (Orang tua dapat ikut hadir)
HoraTidak tertentu (sitio web de mohon cek buletin bulanan atau)

Información Lain

  • Disediakan majalah, Corán, dan selebaran dalam berbagai bahasa.

Jika ada yang kurang jelas, dapat langsung ditanyakan pada personal.

Asociación para la Simbiosis Multicultural de Toyonaka (ATOMS)
Alamat:
1-1-1-601 kota Tamai, Toyonaka, Osaka (lantai 6, ETRE Toyonaka)
Teléfono:
06-6843-4343
Libur:
setiap Rabu, Akhir tahun y Tahun Baru

Akses menuju Centro Internacional Toyonaka

  • Dekat dari stasiun Toyonaka, línea Hankyu (11 menit naik kereta express de Umeda)
  • *Parkir mobil tersedia di lantai 3 bawah tanah.
  • *Parkir sepeda dan sepeda motor tersedia di lantai 1.